Concepto de deseño
Suxestións
En setembro de 2021, presentáronse ao público as recomendacións do Plan Director de Orientación do Metro SEPTA en taboleiros de presentación nas estacións de toda a rede.
Un novo sitio web interactivo describiu aínda máis as recomendacións e presentou unha versión dixital do mapa proposto, xunto coas representacións das estacións. Tanto os consellos como o sitio web animaron ao público a achegar información sobre as recomendacións, con máis de 30,000 visitas ao sitio web nas primeiras 24 horas. Durante dous meses, os pilotos aportaron comentarios presenciais en 13 eventos emerxentes en persoa nos taboleiros de presentación, con preguntas e comentarios rexistrados por 25 empregados voluntarios. Cando os consellos non tiñan persoal, os pilotos aportaban comentarios as 24 horas do día a través dun número gratuíto designado en forma de mensaxes de texto e correos de voz. Os conceptos, as representacións e a denominación ("nomenclatura") xeraron moita emoción e conversación reflexiva. Alegrámonos de recibir comentarios de tantas fontes, tanto en liña como no mundo real. En xeral, os espectadores valoraron as representacións e os conceptos cun 4.3 sobre 5 en todas as emisoras.
As recomendacións do concepto SEPTA Metro desenvolvéronse durante un período de 18 meses cunha importante participación dos usuarios e das partes interesadas. O lanzamento destes conceptos permitiunos ver o que acertamos e o que se podía mellorar. Esta páxina ofrece un resumo dos comentarios que recibimos e identifica os nosos próximos pasos en función deses comentarios.
Lugares para levar | Que estamos facendo ao respecto |
---|---|
Moita xente pensou que estabamos cambiando o nome de SEPTA! Por sorte, non o somos. | De seguir adiante, deixaremos absolutamente claro que non o somos renomeando SEPTA. "SEPTA Metro" non substitúe a SEPTA máis que o nome "SEPTA Regional Rail". |
A simplificación da nomenclatura (nomes, formas, letras e cores) é sinxela, clara e accesible, pero houbo algúns puntos comúns de confusión que debemos abordar. | Hai cambios que podemos facer nas nosas recomendacións para facelos aínda máis sinxelos, por exemplo, cambiar "Liñas" a "Liña" cando só hai un servizo ou mellorar a forma en que falamos de servizos pouco frecuentes como o Sports Express. |
As ferramentas dixitais de localización, como o sitio web de SEPTA, a aplicación ou as pantallas dixitais dentro do sistema, deben considerarse xunto coa sinalización física. | Aspecto tomado: estamos redeseñando o noso sitio web, a aplicación e outras interfaces dixitais para que sexan máis modernos, máis fáciles de usar e en primeiro lugar no transporte público. |
Está atrasado para ter información de chegada do transporte público en tempo real na rede de metro SEPTA a través de reloxos de conta atrás, pantallas de plataforma e aplicacións móbiles. | Estamos priorizando a implementación de información de chegada en tempo real en todas as liñas de metro de SEPTA e mellorando a forma en que se comunica en toda a rede, incluídos os autobuses e o ferrocarril rexional. |
O paseo peonil do centro da cidade sempre foi un lugar especialmente difícil de navegar e é necesaria unha solución integral. | Estamos a buscar formas de axilizar as melloras no Concourse. |
Ferramentas sinxelas como mapas da zona de barrio/estación, máis sinalización de transferencia de autobús ou numeración das saídas servirían moito. | Incluimos todas estas ferramentas no novo sistema de localización. |
Debemos ampliar o noso alcance tamén ás redes de autobuses e ferroviarias rexionais: todos os servizos SEPTA deberían estar o máis integrados posible. | Estamos traballando con Revolución dos autobuses Reimaxinando o ferrocarril rexional para asegurarnos de que a nosa rede estea perfectamente integrada, non importa onde esteas. |
Perspectiva pública: por liña e tema
Liña L
Actualmente, o
Liña Market-Frankford
Os comentarios sobre a letra "L" que imitan o alcume "El" foron na súa maioría positivas, e moitas persoas dixeron que xa usan este termo. Tamén se agradeceu manter o azul como cor designada, como xa se sabe.
A maior parte da confusión foi sobre o uso de "Liñas" cando só hai un servizo único. Como resultado, cambiamos a nosa recomendación de nomenclatura a "Liña" na rede de Metro, sen importar cantos patróns de servizo teña cada liña.
Os nosos elementos de acción:
- Cambia "Liñas" a "Liña" en todo momento
- Prioriza o lanzamento da información en tempo real en plataformas e aplicacións dixitais
- Enderezo de nomeamento do autobús da ruta L Revolución dos autobuses
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Usar L para o El é obvio pero apreciado. Todo sobre isto ten moito sentido".
“A L1 implica a existencia dunha L2. Só chámalle a L".
"Todo o mundo chámalle a "L" de todos os xeitos."
"A cor azul é clara e brillante".
Liña B
Actualmente a liña Broad Street
A xente apreciou usar a "B" e a cor laranxa para a Broad Street Line, o que sería fácil tanto para os usuarios novos como para os usuarios de longa data. O uso dunha praza oca para o servizo pouco frecuente, como o Sports Express, causou certa confusión. Recibimos algunhas suxestións moi reflexivas sobre outras convencións de nomenclatura, como B + X para expreso ou usar unha cor diferente para o Spur.
Para resolver esta confusión, a recomendación revisada é referirse ao Sports Express, así como ao típico Express, simplemente como "B2 Broad Street Express". Os trens diferenciaríanse só polo seu destino final - Walnut-Locust ou NRG - xa que cada un fai as mesmas paradas no camiño.
En termos de usabilidade, escoitamos que a maior dificultade vén de facer conexións (especialmente co tranvía e o autobús), tentar descubrir en que vía está o tren e a falta xeral de información sobre a chegada do tren en tempo real.
Os nosos elementos de acción:
- Simplifica o símbolo e nomeamento de Sports Express
- Pilote de mapas de barrios para proporcionar información adicional sobre os traslados, os destinos circundantes e o contexto xeográfico
- Prioriza o lanzamento da información en tempo real en plataformas e aplicacións dixitais
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"As pantallas en tempo real son desesperadamente necesarias en [Walnut-Locust Station], especialmente á hora de decidir se debes tomar o local ou o rápido.."
"Espero que esta mellora do camiño se vincule coas paradas de autobús en Broad e Erie! Hai tantos autobuses que comezan nesa intersección, cunha sinalización pouco clara [para guiarte ata] onde debes esperar a cada un".
"Non uso o BSL con regularidade e creo que estes sinais me axudarían! Asegúrate de etiquetar claramente a transferencia desde o BSL ao tranvía; actualmente, só está etiquetada polas escaleiras verdes [na estación do Concello], sen sinais en absoluto e é MOI confuso se non tes a ninguén para guiar. ti."
"ISO É MOITO MELLOR. Antes estaba constantemente poñendo o espolón por erro. O meu único pensamento: debería chamarse doutro xeito o "B2 especial que corre ao estadio"? Gústalle o B2S ou algo así? Como podo saber se é o B2 normal ou o B2 Sports Special? Por que non chamalo B4?"
"Ninguén se meteu nunca ao espolón por erro. Probablemente ninguén podería sequera botar un espolón se o intentase".
Liña T
Actualmente o Metro Superficie Trolleys
Para a Liña T, a maioría dos comentarios foron positivos, e moitas persoas apreciaron darlle aos tranvías o lugar que lles correspondía xunto á liña Broad Street, a liña Market-Frankford e a liña de alta velocidade de Norristown. A xente tamén apreciou a numeración secuencial de T1 a T5, por orde xeográfica.
Do mesmo xeito que os comentarios sobre a Broad Street Line, a maioría da confusión estivo en torno ao uso da designación "T3" do símbolo cadrado oco para o servizo pouco frecuente de Chester Av a Darby. Algúns recomendaron engadir un patrón de servizo adicional para esta extensión, como "T6". Tamén recibimos comentarios de que o ton de verde proposto debería proporcionar máis contraste fronte ao branco para facilitar a accesibilidade, polo que estamos a revisar esta cor para que sexa máis audaz.
Para simplificar as descricións dos patróns de servizo ao máximo, a T3 Chester Av diferenciarase pola estación final: Yeadon ou Darby.
Os nosos elementos de acción:
- Simplifique a designación de T3 a Darby
- Revisa a cor verde para un maior contraste fronte ao branco
- Integre a orientación mellorada nos novos deseños de estacións na rúa con Modernización de carros
- Prioriza o lanzamento da información en tempo real nas paradas, nas estacións e nas aplicacións dixitais
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"40th St Portal necesita unha orientación interna para dirixir aos pilotos que saen á saída T2 ou á saída T3/T4/T5. E os pilotos que chegan necesitan sinais para apuntar a Baltimore, Woodland e University Ave; de novo un mapa de barrio é fundamental”.
"A renumeración secuencial é unha das mellores partes do cambio de marca. Moito máis doado. Gran actualización."
"Por fin! E permíteme dicir que é unha gran mellora con respecto aos sinais de localización actuais do Trolley. Alégrome de ver as cinco liñas de metro de tranvía mostradas na súa totalidade. Ademais, é xenial ver as cinco rutas con Ts para distinguilos das rutas de autobuses. Encantado de velo por fin. Xa levaba moito tempo chegando!”
"O novo mapa tamén é xenial. Ofrece moita máis información sobre os trens ferroviarios non rexionais, especialmente as liñas de tranvía da cidade, que o mapa actual. SEPTA debería telo feito hai décadas. Xa vai moito tempo".
"Encántame esta idea. Unifica as opcións de tren lixeiro e metro e facilita moito a explicación a aqueles que non estean familiarizados co sistema. Como piloto diario, creo que está ben pensado e espero ver a implementación destes cambios".
Liña G
Actualmente a ruta 15 Trolley
Para a Liña G, moitas persoas apreciaron darlle cor propia á actual Ruta 15, mentres que algunhas manifestaron confusión.
Algúns comentarios expresaron a preferencia de que a Liña G fose comunicada como "Trolley" e, polo tanto, parte da Liña T, dado o seu uso dos tranvías históricos. Non obstante, dado que esta liña transcorre por un corredor diferente ao da Liña T, a recomendación segue sendo manter a súa designación única.
Dado que só hai un patrón de servizo, o G1, tamén houbo confusión sobre o uso de "Liñas" en lugar de "Liña". A recomendación revisada acurta o nome da liña a "G Line".
Requírese máis estudos para determinar como o funcionamento temporal actual da liña (parte autobús/parte tren lixeiro) afecta á comunicación e á nomenclatura, tanto na súa actividade na actualidade como nas futuras operacións e planificación.
Os nosos elementos de acción:
- Revisa "Liñas" a "Liña" ao longo do curso
- Integre a orientación mellorada nos novos deseños de estacións na rúa con Modernización de carros
- Enderezo de nomeamento do autobús da ruta G Revolución dos autobuses
- Prioriza o lanzamento da información en tempo real nas paradas, nas estacións e nas aplicacións dixitais
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Un traballo incrible ata agora! Impresionado pola consideración e minuciosidade. O único que me confunde coa nova convención de nomenclatura é a pluralización das liñas L e G".
"Estou desconcertado con este novo plan... Xa hai un autobús G, pero agora a xente terá que distinguir entre o autobús G e as liñas G? Isto non pode ser de verdade".
"Xa que a modernización dos tranvías eventualmente fará que as rutas dos tranvías sexan máis parecidas ao metro, considere engadir as paradas de coches na avenida Girard".
Liña D.
Actualmente Media/Sharon Hill Lines (101/102)
Para a liña D, os comentarios expresaron o entusiasmo pola nova cor separada, así como a oportunidade de promover esta valiosa liña co novo aspecto.
A confusión centrouse en torno ao termo "Liñas Delaware" e se se refería ao condado, ao estado ou posiblemente mesmo ao río. Do mesmo xeito que a liña M, confiaremos máis nas abreviaturas das letras e empregaremos o nome de forma longa como subtexto. O importante para a usabilidade e a accesibilidade é a letra e que debemos aternos a ela de forma coherente. Saber exactamente o que significa pode ser unha axuda para algúns, pero para a maioría será a "Liña D".
Tamén recibimos comentarios que expresaban confusión en torno ao nome formal da estación terminal "Orange St" para o final do servizo D1, así como a ruta actual do autobús directo, que ás veces se denomina autobús da ruta "D". Realizaremos unha revisión formal de todos os nomes das estacións e realizaremos melloras para mellorar a claridade, en coordinación con todos os socios necesarios. A través Revolución dos autobuses, asegurarémonos de que non haxa solapamento nas designacións das rutas.
Os nosos elementos de acción:
- Use "D Line" como nome principal
- Repensa o nome do final de liña D1 ("Orange St")
- Abordar o potencial de confusión de Direct Bus
- Aplicar as leccións aprendidas para novos deseños de estacións Modernización de carros
- Prioriza o lanzamento da información en tempo real en plataformas e aplicacións dixitais
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Creo que o cambio de marca D podería realzar o perfil destas rutas. Ama a cor tamén. Esta é unha das maiores melloras no cambio de marca".
"Debería cambiar o nome das liñas 101 e 102 a Delaware County Lines xa que non entran no estado de Delaware".
"Genial ver como se ve este importante lugar de transferencia. Encántame a denominación das liñas M e D. Creo que a marca da liña D dará máis protagonismo a estes carros xa que actualmente parecen a peza esquecida do tránsito ferroviario de SEPTA.
Unha nota... ¿Tería sentido engadir os números da ruta do autobús ao espazo en branco do sinal de chegada á estación?"
"Ves ese sinal alto do logotipo S na entrada da estación, necesitamos ISO en Lansdowne Ave e ao longo das Delco Lines (négome a chamalo Delaware Lines). ”
"Orange Street" non é útil como destino. Ese sinal de destino debería dicir "Media". Se precisas incluír o nome real da última parada, cambia o nome a 'Media-Orange Street' ou algo similar.. "
Liña M
Actualmente a liña de alta velocidade de Norristown
Os cambios para a Liña M son maiores, debido ao menor nivel de conciencia desta liña entre os residentes rexionais e ao seu nome longo e enganoso ("Liña de alta velocidade de Norristown"), polo que estabamos preparados para os comentarios. Manter a cor morada tivo unha boa acollida, pero houbo moitos comentarios sobre o nome. Por exemplo, debería ser Montgomery, Montgomery County ou MontCo? E a liña principal? Tamén escoitamos que o sistema de solicitude de parada desta liña foi históricamente confuso e que é moi fácil subirse ao tren equivocado ou perder a estación.
Como resultado, confiamos moito nas abreviaturas das letras e utilizamos o nome de forma longa como subtexto. O importante para a usabilidade e a accesibilidade é a letra e que debemos aternos a ela de forma coherente. Saber exactamente o que significa pode ser unha axuda para algúns, pero para a maioría, será a "Liña M".
Os nosos elementos de acción:
- Use "M Line" como nome principal
- Concéntrase na simplificación das operacións, desde os patróns de servizo ata o sistema de solicitude de parada
- Manter a flexibilidade para os servizos futuros ao Rei de Prusia
- Aplica as leccións aprendidas nos novos deseños de estacións na extensión King of Prussia Rail
- Prioriza o lanzamento da información en tempo real en plataformas e aplicacións dixitais
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Como residente máis recente de Bryn Mawr, navegar pola liña de Norristown foi confuso. Esta é unha gran mellora".
"Como residente máis recente de Bryn Mawr, navegar pola liña de Norristown foi confuso. Esta é unha gran mellora".
"M parece que omite o feito de que tamén serve ao condado de Delaware".
"[Parte do problema é] non sempre a falta de información, senón demasiada información fragmentada e marcas/colores fragmentadas espalladas por todas as superficies (falta de consistencia). Por exemplo, nunha estación de NHSL o sinal "para autobuses" pode ser un gran saliente sobre a porta; na seguinte estación pode ser vertical nun poste ao lado; polo tanto, nunca aparece ningún mapa mental do sistema onde os pilotos poidan aprender a buscar información no mesmo lugar en cada estación".
"Encántame absolutamente o "Metro" con cores e letras que cambian a marca do sistema. Isto é máis útil no NHSL, que é bastante confuso para a xente. A liña non só serve a Norristown".
"Gústame que [se prepare para a] extensión KOP".
"Encántame o cambio de marca M/MontCo. Moito mellor que o nome actual".
"As liñas de Montgomery non son moi descritivas e creo que a xente non ten unha idea firme de cando comezan e rematan os condados... Hai outro termo? Quizais W para western? ”
Nomenclatura
Case a cuarta parte da xente opinou sobre a nomenclatura, como nomes de liñas, descricións de servizos e nomes de estacións.
O feedback foi en gran parte positivo. O cambio máis significativo feito é simplificar o nome de cada liña para designar a letra de cada liña, como a L para a liña L, como o nome oficial.
Aínda usaremos un nome de formato longo como subtexto. O importante para a usabilidade e a accesibilidade é a letra e que debemos aternos a ela de forma coherente.
Os nosos elementos de acción:
- Concéntrase nas letras como identificadores de liña principais, non nos nomes longos en inglés.
- Usa a palabra singular Liña para describir cada letra, e cada número é un servizo.
- Elimina o uso proposto de cadrado oco para o servizo pouco frecuente, como o Sports Express ou a T3 a Darby.
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Os novos sinais de indicación para a rúa 69 son limpos e concisos, aínda que non estou seguro sobre o uso da terminoloxía "D" e "M" para os tranvías suburbanos e NHSL".
"É necesario o nome longo? Dado que os locais coñecerán as alusións/significado detrás de L, B, G, etc., pero os visitantes son máis propensos a seguir [automáticamente] as cores/letras ("Necesito tomar B-Fern Rock para chegar a Olney"), quizais o Os nomes longos nin sequera son necesarios nos letreiros”.
"Isto é tan fermoso! Excepto: por que di "Market-Frankford Lines" cando só hai unha delas?
"[Os novos nomes de liñas serán] aínda máis complicados... O único cambio que se precisa é mellorar a sinalización en todo o sistema. Tamén se poderían actualizar os mapas".
“Integre PATCO como unha liña P! Encántanme os cambios de orientación, pero a estandarización das tarifas e as transferencias gratuítas farán máis".
Sinalización
Os comentarios sobre a sinalización foron en gran parte positivos e a maioría da xente agradecía os conceptos e as posibles localizacións da sinalización.
A crítica construtiva tendeu a relacionarse coas condicións existentes de localización. Agardamos que as novas ferramentas de sinalización e comunicación palien estas preocupacións.
Os nosos elementos de acción:
- Mellorar a sinalización da conexión de transferencia
- Abordar o camiño no vestíbulo canto antes
- Desenvolver mapas da zona de barrio/estación e sistemas de numeración de saídas
- Continúa coordinando con PATCO
Citas que representan os principais temas de comentarios:
“LEVO MÁIS DUNHA DÉCADA ESPERANDO ESTO GRAZAS UUUUUUUU!
Ademais, non esquezas actualizar a sinalización direccional para os traslados, especialmente no Concello e noutras partes do recinto. Quizais liñas de cores no chan para axudarche a saber por onde camiñar para chegar a outra liña?
"Ter [sinalización de mapas de liña] a cada lado [da plataforma] para as paradas locais/express é incrible. Tiven que explicarlle a forasteiros cales paran onde unhas cantas veces; isto debería axudar moito".
"[Desordena] os corredores e os sinais de seguridade/aviso, se non, os novos camiños aínda quedarán enterrados entre eles. Os sinais de seguridade e de aviso deberían... en lugares designados [e previsibles]... para que cousas tan mundanas como "non fumar" e as impresións dos cambios de servizo xa non estean gravadas ao azar por todo o lugar, senón que se dispoñan ordenadamente en áreas limitadas".
"Encántame a sinalización de traslado en autobús! As transferencias de autobús deben incluírse nos sinais de indicación de camiños na zona non paga de todas as estacións".
"Como recén chegado a Filadelfia, este camiño é moi necesario! Estou moi entusiasmado con isto. Unha suxestión que faría é engadir sinalización ás saídas máis próximas ao exterior: moitas veces non teño idea de que escaleira me levaría a que rúa ou dirección. Esta é unha enorme inconsistencia nesa sinalización de saída".
"Amo amor amor amor amo as melloras. Comentarios: integre PATCO da forma máis perfecta posible; reloxos de conta atrás visibles fóra das estacións".
"Deixa o Septa como está, nunca tiven problemas para descubrir este sistema, nin moitos outros pasaxeiros de moito tempo. Se a xeración máis nova non é o suficientemente intelixente como para descubrilo, non necesitan montalo... Ademais, deixa o EL como EL, Chicago ten o L, Philly ten o EL. ”
"Non se sabe por que SEPTA cre que debería pagar millóns para cambiar a sinalización porque a xente non está prestando atención, o nariz nos seus teléfonos. O sistema é bastante sinxelo. ”
"Unha cousa que fai ben a CTA é indicar onde están os ascensores accesibles pola ADA desde o momento en que entras na estación ou baixas do tren. Isto inclúe engadir frechas do ascensor nos sinais da plataforma de execución. O sinal de servizo Night Owl non se cambiou nas representacións, pero debería haber frechas direccionais para indicar aos pilotos onde esperar ao autobús Night Owl cando a estación xa estea pechada. ”
cor
Moitos comentarios expresaron entusiasmo polas designacións de cores actualizadas nas representacións de conceptos.
Un estudo posterior garantirá que as cores finais equilibren o contraste, a visibilidade, a lexibilidade e a accesibilidade. Isto incluirá compatibilidade con sinalizacións pequenas e grandes, sitios web e aplicacións e pantallas dixitais.
Os nosos elementos de acción:
- Revisa a cor verde proposta para proporcionar un maior contraste fronte ao branco.
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Encántame que as liñas D sexan rosas! Tamén podemos pintar os carros de rosa? Sería moi divertido!"
"Encántame que as liñas D sexan rosas! Tamén podemos pintar os carros de rosa? Sería moi divertido!"
"Utiliza os recheos de distintivos de ruta de forma consistente nos materiais. Por exemplo, se entre as liñas B o B2 está oco para indicar un servizo limitado/especial, non use distintivos ocos para outras rutas, como a L1 neste exemplo, para difuminar a distinción.
"Bo traballo! E as cores brillantes fan que as cousas sexan moito máis atractivas!"
"Alguén probou estas cores para persoas daltónicas? Algunhas cores parecen ter o mesmo valor de escala de grises".
mapa
A maioría da xente agradeceu os mapas adicionais e as ferramentas de viaxe que se presentan nos conceptos.
Varios comentarios mencionaron a consideración de conectividade adicional no mapa, como engadir paradas de ferrocarril rexional adicionais e conexións con outros servizos ferroviarios non SEPTA, así como nomes adicionais de barrios e destinos.
Estas suxestións serán consideradas a medida que perfeccionemos os tipos de mapas no próximo Manual de localización.
Os nosos elementos de acción:
- Asegúrese de que o mapa sexa lexible mesmo en tamaños pequenos
- Considere a conectividade adicional para Regional Rail
- Considera engadir outros servizos, como conectar o servizo de NJ Transit
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Descompoñer todas as liñas nos seus patróns de servizo e mostrándoas individualmente funciona moi, moi ben e é moi intuitivo".
"O meu único problema é o ferrocarril rexional. Entendo que non é actualmente... un ferrocarril de alta frecuencia. Pero aínda creo que un visitante debería ver todas as paradas da RR representadas, polo menos na cidade e nos suburbios do anel interior. Por exemplo, neste mapa non está claro como viaxar a Manayunk ou ao centro de Germantown".
"Non obstante, os autobuses que circulan con máis frecuencia que os servizos ferroviarios seguen sendo máis delgados e menos importantes. Por que? "
"Por fin!!! Non podo esperar a novos mapas! "
"Wow, isto é excelente. Levo 3 anos vivindo en Filadelfia e SEPTA aínda é difícil de usar, pero este mapa é moi útil. As estacións deben ser máis fáciles de navegar. Tentar atopar plataformas nas estacións de metro pode ser moi difícil cando se realizan transferencias entre liñas. "
"Considera engadir... puntos de interese ao mapa: Temple Univ preto de Cecil B Moore... Eastern State, principais hospitais, teatros, parques de tamaño medio como Hunting Park, etc. "
Identidade da rede
Para Network Identity, os comentarios foron en xeral positivos a medida que avanzamos co termo universal "Metro" para describir a rede de transporte ferroviario.
A maioría dos comentarios negativos sobre o termo Metro foron a confusión sobre se "Metro" se aplica só ao tránsito ferroviario ou ao SEPTA no seu conxunto. Estamos tendo máis coidado na nosa comunicación de que "Metro" non está a substituír a SEPTA como non o fai o termo "Regional Rail". Tamén recibimos moitas suxestións estupendas para tipografías.
Os nosos elementos de acción:
- Deixe absolutamente claro que ninguén está cambiando o nome de SEPTA.
- Use o termo "SEPTA Metro" sempre que sexa posible, igual que "SEPTA Regional Rail" ou "SEPTA Bus".
- Realizar un estudo de tipografía para avaliar outras tipografías de sinalización comúns contra Roboto antes de tomar unha decisión final.
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Fermoso, limpo e fácil de ler!"
"Me encantan estes, sería aínda mellor se traeses de volta o sistema R para o ferrocarril rexional!!"
"Considera reducir aínda máis a cantidade de texto facendo que as insignias de liña fagan máis do traballo. No estranxeiro e cada vez máis nos aeroportos, o texto que non é topónimo nos letreiros elimínase en favor dos pictogramas... Mesmo palabras como "autobús" "a" "pasada peonil" "saída" poden non ser necesarias en favor dos pictogramas".
"Esta é unha mellora. Debería facilitar moito, moito, as cousas aos turistas e aos usuarios ocasionais do sistema (que, espero, se farán usuarios máis frecuentes do sistema cando se dean conta de que é moito máis fácil de usar).
"Encántame absolutamente o "Metro" con cores e letras que cambian a marca do sistema".
"Chame ao sistema que o slogan Eagle pode ser Phly, Philly, Phly".
"Continúa SEPTA! O sabor local da palabra ten máis capacidade de permanencia que o xenérico "Metro".
"As principais cidades de todo o mundo implementaron cores sinxelas, información de liña e convencións de nomenclatura. Feliz de ver que SEPTA finalmente se poña ao día".
"Non me gusta o termo metro porque DC xa ten un e haberá comparacións negativas. Podemos chamalo Trax ou FastLink.
Imaxe máis grande
Algúns comentarios estaban relacionados con temas que requirirían revisión e cambio de políticas. Compartiuse a denominación oficial das estacións, a frecuencia do servizo e outros comentarios sobre a experiencia dos clientes para a planificación do metro.
Estes problemas están intimamente relacionados coa orientación, e moitos deberían ser abordados. Por exemplo, a sinalización só vai axudar moito se o noso servizo é demasiado complicado de usar, ou se temos tres estacións co mesmo nome.
Algunhas estacións, como as da Liña L ou Liña B, teñen moitas comodidades, mentres que algunhas, como a Liña T, son só un sinal, moitas veces sen lugar para sentarse. Aínda que os novos sinais son xeniais, unha viaxe adoita comezar co sitio web de SEPTA ou cunha aplicación, ningunha das cales satisface as necesidades dos pilotos actuais. Finalmente, a información de chegada en tempo real aínda non está dispoñible para a rede de metro SEPTA.
Estes foron algúns dos problemas que nos chamaron a atención, e isto é o que imos facer ao respecto:
Os nosos elementos de acción:
- Integrar Modernización de carros e outros proxectos de capital en curso para garantir que o futuro desta rede sexa tan grande como pode ser - a través de "Proxecto Metro"
- Rediseñar o sitio web e a aplicación SEPTA
- Desenvolver novos estándares de deseño de estacións para liñas de trole
- Prioriza a información en tempo real para cada liña de metro de SEPTA, tanto nas plataformas como a través de calquera aplicación que elixas
- Busca oportunidades para simplificar o servizo, mellorar a frecuencia e proporcionar máis coherencia
- Endereza os nomes de estación duplicados ou confusos
Citas que representan os principais temas de comentarios:
"Debería haber un sinal [en tempo real] en cada parada de metro e cada ... parada de autobús que informe aos pasaxeiros cando chegarán os próximos dous trens... En estacións como o Concello, debería incluír [buses tamén] para as persoas que necesiten para conectarse cos autobuses cando saen".
"Isto é realmente incrible!! Estou seguro de que moita xente está queixándose, pero quería botarlle algo de positividade. Agora fai o mesmo co ferrocarril rexional e mellora o servizo mentres estás:)"
"[Aos 69th Street], "Market-Frankford Lines" é menos prominente que "No Loitering". O que é en si unha afirmación divertida dado que o obxectivo dunha estación é deambular".
"Por favor, faga isto! Mellor mapa, mellor nomenclatura. Incorporar o PATCO como facer a liña P, mellor e facer parte da mesma tarifa. Trae os números R!!!"
"O que demostran claramente estas representacións antes/despois é que AS ESTACIÓNS SEPTA DEBEN ESTAR MÁIS ILUMINADAS.
En cada imaxe, a representación "despois" aumentou o brillo da imaxe subxacente nun 10-20%. Iso debería dicirche algo! Máis luces baixo terra!"
“O meu principal problema coa Liña de Alta Velocidade/M é que os trens non paran automaticamente en todas as estacións e din en que estación están creando confusión para os novos residentes e visitantes. Esa é a razón pola que non vou usar o servizo de tren".
"Faino para todas as estacións, non só para as grandes".